Collaborative Health Record (CHR)
Détails du fournisseur de solutions | |
---|---|
Nom légal complet | Telus Health Solutions Inc. |
Autre(s) nom(s) commercial(aux) | Telus Health |
Adresse | 510 West Georgia Street |
Page d'accueil Internet | https://www.telus.com/en/health/health-professionals/clinics/collaborative-heal… |
Année de création de l'entreprise | 2008 |
Accessibility Information | |
---|---|
Accessibility Report | Contact your vendor to request an accessibility report. |
Supported Features | Évite d'utiliser uniquement la couleur pour véhiculer la signification (exemple : utilise des symboles pour afficher les résultats hors de portée, et pas seulement un texte en rouge), Outil de redimensionnement de polices, Réservation en ligne, Prise en charge du lecteur d'écran |
Exigences recommandées
Les fournisseurs doivent satisfaire à toutes les exigences obligatoires de la norme pour devenir vérifiés. Les exigences recommandées sont des exigences supplémentaires que les fournisseurs de services de santé peuvent trouver bénéfiques pour leurs pratiques cliniques. Vous trouverez ci-dessous une liste des exigences recommandées auxquelles cette solution répond. Les exigences recommandées sont basées uniquement sur les informations du fournisseur fournies à Santé Ontario et ne sont pas vérifiées ou validées par Santé Ontario.
2.1.15 : Permettre le partage de renseignements sur les visites virtuelles avec les patients et leurs soignants.
Les solutions doivent permettre aux cliniciens de partager en toute sécurité des notes avec les patients après la fin de la visite.
2.1.17 : Les solutions prendront en charge l’anglais et le français canadiens.
Les solutions prendront en charge les langues officielles du Canada, à savoir l’anglais et le français.
Les cliniciens doivent être capables d’utiliser (lire, écrire et éditer) des renseignements dans la langue choisie.
Le site Web du fournisseur de solutions peut aussi être lu dans la langue choisie, y compris, mais sans s’y limiter, les documents de formation et les notes de mise à jour.
3.2.10 : Mettre en place une salle d’attente virtuelle.
Des solutions peuvent permettre aux cliniciens d’activer une salle d’attente. Cela permet aux cliniciens de contrôler le moment où le ou les participants rejoignent l’événement vidéo synchrone.
3.2.13 : Proposer une option audio uniquement.
Une visite audio peut être acceptable si la bande passante n’est pas suffisante pour permettre une visite vidéo.
3.2.14 : Permettre de changer d’entrée audio ou vidéo (périphériques USB) pendant une visite vidéo active.
Les solutions doivent permettre d’utiliser différentes sources audio et vidéo au cours d’un événement. Par exemple, le clinicien peut utiliser une webcam standard et une caméra d’examen portable au cours d’un même événement.
3.2.17 : Fournir des tests d’équipement et de connectivité.
Les solutions permettront aux patients et aux soignants d’effectuer des tests d’équipement (audio ou vidéo) et de connectivité (Wi-Fi) et d’envoyer des rapports aux cliniques avant les visites virtuelles.